Dati utilizzati: per avviare ed elaborare gli abbonamenti, vengono utilizzate le seguenti informazioni: l’indirizzo e-mail dell’abbonato e l’ID del post o del commento (a seconda dell’abbonamento specifico da elaborare).
Data Used: To initiate and process subscriptions, the following information is used: subscriber’s email address and the ID of the post or comment (depending on the specific subscription being processed).
Le macchine con l’indicazione di 230 V possono essere collegate alla rete di 220 V. Avviare ed arrestare la macchina Tenere la sega a catena in posizione come descritto al paragrafo «Lavorare con la sega a catena.
Machines desig- nated for 230 V can also be operated with 220 V. Switching On and Off Hold chain saw as described in “Cutting”.
Solitamente mostro ai partecipanti anche una caratteristica unica che consente di avviare ed interrompere la scansione in qualsiasi momento.
TRIOS also has a unique feature that lets you start and stop the scan at any point.
Quando si installa il programma install-gui ignorerà ogni scelta "da dove avviare" ed un bootloader aptosid verrà installato nella partizione di sistema EFI in /efi/aptosid.
When you install it will ignore any "where to boot from" choices in install-gui and an aptosid bootloader will be installed on the EFI System Partition under /efi/aptosid.
I sistemi con solo i pacchetti Required sono probabilmente inutilizzabili, ma hanno abbastanza funzionalità per permettere all'amministratore di sistema di avviare ed installare altri programmi.
Systems with only the Required packages are probably unusable, but they do have enough functionality to allow the sysadmin to boot and install more software.
Avviare ed eseguire attività di base Skype for Business direttamente dalla barra di spostamento in Yammer in Office 365.
Launch and perform basic Skype for Business tasks right from your navigation bar in Yammer in Office 365.
misure attuate allo scopo di ridurre il tempo necessario per ottenere licenze e permessi per avviare ed esercitare l'attività specifica di un'impresa, tenendo conto degli obiettivi dello SBA;
measures have been put in place with the objective of reducing the time needed to get licenses and permits to take up and perform the specific activity of an enterprise taking account of the targets of the SBA;
Facile da avviare ed utilizzare, con caratteristiche incorporate come design ergonomico, tecnologia facile e potente motore X-Torq® dalle basse emissioni.
Easy to start and operate with built-in Husqvarna features like ergonomic design, facilitating technology and powerful X-Torq® engine with low emissions.
Marcato aumento del numero di Stati membri in cui il tempo necessario per ottenere le licenze e i permessi (comprese le autorizzazioni ambientali) per avviare ed esercitare la specifica attività di un'impresa è un mese
Marked increase in the number of Member States where the time needed to get licences and permits (including environmental permits) to take up and perform the specific activity of an enterprise is one month
È possibile avviare ed interrompere il codice PHP per inframmezzare codice HTML anche fra comandi if e else come mostrato nell'esempio precedente.
You can start and stop the PHP code in order to intersperse HTML code even within if and else statements, as shown in the above example.
Numero di Stati membri in cui il tempo necessario per ottenere le licenze e i permessi (comprese le autorizzazioni ambientali) per avviare ed esercitare la specifica attività di un'impresa è un mese: 2
Number of Member States where the time needed to get licences and permits (including environmental permits) to take up and perform the specific activity of an enterprise is one month: 2
Si può scegliere di registrare automaticamente tutte le chiamate oppure è possibile avviare ed interrompere la registrazione durante una chiamata direttamente dal tastierino del telefono.
You can choose to either record all calls automatically, or you can begin and stop recording during a call, directly from your phone's keypad.
Dobbiamo tuttavia raccogliere e trattare i dati personali che sono necessari o prescritti dalla legge ai fini di avviare ed eseguire il contratto nonché di adempiere agli obblighi ad esso connessi.
We will, however, be required to collect and process any personal data that is necessary or legally prescribed for the purposes of commencing and performing a contractual relationship and meeting related obligations.
Applicare il diritto prudenziale a tutela degli investitori significa anche che la FINMA può avviare ed eseguire procedure di insolvenza e di liquidazione.
Enforcing laws designed to protect investors also means that FINMA can initiate and conduct insolvency and liquidation proceedings.
Il metodo d'installazione raccomandato è copiare il kernel e l'initrd del debian-installer sul disco fisso utilizzando il sistema openembedded fornito insieme alla macchina poi avviare ed eseguire l'installatore.
The recommended install method is to copy the debian-installer kernel and initrd onto the hard drive, using the openembedded system supplied with the machine, then boot from that to run the installer.
I test di compatibilità integrati consentono di installare, disinstallare, avviare ed eseguire Fuzz sull'app.
The built-in compatibility test suite allows you to install, uninstall, launch, and run Fuzz on the app.
Sarà ancora possibile avviare ed eseguire Office 2003, ma potrebbe essere necessario eseguire l'aggiornamento a una versione più recente di Office per continuare a ricevere supporto e aggiornamenti.
Although you will still be able to start and run Office 2003, you may want to upgrade to a newer version of Office to get continuing support and updates.
Dopo l'installazione, avviare ed eseguire il software per iniziare il processo di recupero.
After installation, launch and run the software to begin the recovery process.
Una guida per avviare ed usare il client Firefox Os per desktop, che simula l'ambiente Gaia in un'applicazione desktop.
A guide to running and using the Firefox OS desktop client; this simulates the Gaia environment in a desktop application.
Ci sono alcuni modi per avviare ed utilizzare KGet.
There are a number of ways to start-up and use KGet.
I passaggi descritti in questa sezione spiegano come avviare ed eseguire la procedura guidata per la sicurezza a livello utente.
The steps in this section explain how to start and run the User-Level Security Wizard.
Come parte importante di questa missione, miriamo a trasferire i nostri risultati ad altre aree della scienza e della tecnologia e avviare ed espandere collaborazioni di ricerca interdisciplinari e multidisciplinari.
As an important part of this mission, we aim to transfer our results to other areas of science and technology and initiate and expand inter- and multi-disciplinary research collaborations.
Egli ha donato la somma urgentemente necessaria per migrare CPDL su server più potenti ed affidabili, come pure per avviare ed operare server aggiuntivi per scopi di back-up e diversità di sito.
He donated the amount urgently required to migrate CPDL to more powerful and reliable servers, as well as to set-up and operate additional servers for back-up and site diversity purposes.
In questo aiuterà i clienti ad avviare ed eseguire i servizi scegliendo il percorso più veloce dalla produzione alla distribuzione su OpenStack.
VMware vCloud NFV OpenStack Edition will help customers get up and running with the fastest path to production deployment of OpenStack.
È completamente gratuito avviare ed eseguire una raccolta fondi su SPONSOR.ME.
It is completely free to start and run a fundraiser on SPONSOR.ME.
Lightstrips Lampade Per avviare ed espandere il sistema Hue Per avviare ed espandere il sistema Hue
Lightstrips Lamps To start and expand your Hue system To start and expand your Hue system
HOBBYSTICA. Facile da avviare ed utilizzare, con caratteristiche incorporate come design
Hobby. Easy to start and use, with built-in features such as design
“Non vedo l’ora di portare la mia esperienza pluriennale nel settore dei media e dell'intrattenimento da Adobe Systems a Maxon, e di avviare ed attuare i passi necessari per un’ulteriore crescita", afferma David McGavran.
“I am very much looking forward to applying my years of experience in the Media & Entertainment industry at Adobe Systems to Maxon and initiate and implement steps towards further growth, ” said David McGavran.
Ogni desktop virtuale ha una memoria grafica dedicata, proprio come nelle soluzioni desktop con grafica dedicata, per cui ogni desktop virtuale dispone sempre delle risorse necessarie per avviare ed eseguire le applicazioni con le massime prestazioni.
Every virtual desktop has dedicated graphics memory, just like they would at their desk, so they always have the resources they need to launch and run their applications at full performance.
Sarà pertanto possibile scrivere, avviare ed eseguire il debug di applicazioni semplicemente con un browser e senza dover installare o mantenere un IDE locale.
This means that you can write, run, and debug applications with just a browser, without needing to install or maintain a local IDE.
È possibile avviare ed eseguire rapidamente l'accesso sui dispositivi, che sono inoltre facili da utilizzare.
The devices are quick to start, log in to, easy to use.
Ogni sistema ha un proprietario, che ha il potere di avviare ed arrestare il sistema (potere di veto).
Every system has some proprietor, who has the power to start up and shut down the system (power of veto).
Mazzarini risponderà a Gianfranco Previtera, Direttore Belgique, e avrà il compito di avviare ed implementare il nuovo piano commerciale della consociata belga.
Mazzarini will report to Gianfranco Previtera, Chief International IT Services Market Officer and President of AlmavivA de Belgique, and will be responsible for starting up and implementing the new sales plan of the Belgian subsidiary.
Come avviare ed eseguire SimulationXpress per analizzare una parte con corpo singolo.
Learn to start and run SimulationXpress to analyze a single body part.
Questi progetti richiedono un pagamento anticipato per avviare ed eseguire il pagamento contro consegna o pubblicazione dello stesso.
These projects require an advance payment to begin and execute the payment against delivery or publication thereof.
A differenza da altri provveditori ho voluto avviare ed offrire un sistema con meno restrizioni in modo che qualsiasi applicazione open source potesse venire facilmente utilizzata dagli/dalle usuari/e.
Unlike other hosters I wanted to offer a system with less restrictions so the bulk of open source software runs for users easily.
Il programma IRCRO incentiva le piccole e medie imprese a collaborare con le istituzioni scientifiche e di ricerca al fine di avviare ed accelerare le loro attività di ricerca e di sviluppo.
The IRCRO program encourages SMEs to cooperate with scientific institutions in order to start up and speed up their R&D activities.
L’area Meeting dell’interfaccia offre la possibilità di avviare ed ospitare meeting immediati con colleghi o clienti ed è l’ideale per esaminare e finalizzare progetti collaborativi.
The Meetings area of the interface offers you the chance to start and host instant meetings with colleagues or clients and is ideal for taking a look at collaborative projects together.
"Grazie ad Alicona siamo già in grado di avviare ed effettuare automaticamente le misure.
"With Alicona we are already able to automatically start and execute the measuring process in our production process.
Puoi avviare ed arrestarle semplicemente premendo un pulsante.
You start and stop the machines easily by pushing a button.
Le tecnologie di Bitcoin Boom potrebbero essere qualcosa che devi avviare ed espandere dinamicamente la tua base di criptovalute.
The technologies of Bitcoin Boom may be something you must start and dynamically expand your crypto asset base.
È inoltre possibile avviare ed eseguire i diversi strumenti di sicurezza forniti da Access 2003 e versioni precedenti, ad esempio la procedura guidata per la sicurezza a livello utente e le varie finestre di dialogo di autorizzazione utente e gruppo.
In addition, you can start and run the various security tools provided by Access 2003 and earlier versions, such as the User-Level Security Wizard and the various user and group permission dialog boxes.
KLEINER getta le basi per lo Smart Manufacturing secondo l’Industria 4.0. “Grazie ad Alicona siamo già in grado di avviare ed effettuare automaticamente le misure.
KLEINER lays the foundation for smart manufacturing á Industry 4.0: “With Alicona we are already able to automatically start and execute the measuring process in our production process.
Questo consente di avviare ed utilizzare il sistema in pochi minuti.
This allows the system to be up and running within minutes.
Per avviare ed espandere il sistema Hue Per avviare ed espandere il sistema Hue
Connected lights To start and expand your Hue system
1.6572289466858s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?